효리네민박 정답

44페이지 정답

 :さっき釣り竿も?大丈夫ですか?

あ、外に出して置いてもいいですか?

おばあさん:でも、ここは誰が使いますか?(使ってますか?)

:ここは元僕たちが使ってるベッドなんですが

:今日ここでお休みになればいいです。

おばあさん:あーいいね サ:にお休みになったら

おばあさん:なぜなら、私はゆかでれないから。

:ここは、とてもふかふかでそのままお休みになればいいですし

おばあさん:庫はどこにありますか?サ:庫の下にありますが

:庫何か入れるものはありますか?

おばあさゃん:ああ、多いんだけど サ:すごく多いですか?

:うちの冷庫に今ギュッと詰まってんだけど、これどうしよう

:一度どんなのですか?

おばあさん:これはキムチ、味、コチュジャン、これはニンニクすりおろしてきたもの。

:あ、ニンニクをすりおろしてきたもの~

おばあさん:作って食べようと思って。 コも淹れてもうと思って。

:は私がおいしく淹れて差し上げます。

おばあさん:あ、持ってきたんだけど、これ サ:マシンで。

ポットまで準備して来た。

:これも使ってもいいですし

おばあさん:※ソヒのお父さん、(※妻が夫のことを子供の名前+아빠と呼ぶことがあります)

これもちょっと開けてみてください。

おじいさん:そこ他に何かあるかな?

43페이지 정답

 炊飯器確認中

ヒョ:ご飯があるね。 キムチチャハンを簡に作ろうか
キムチチャハンで決定 キムチチャハン作
1.
食べやすい大きさにキムチを切る(切り。のように本来は名詞化になる)
2.
油を引いたフライパンに入れる
ここでちょっとヒョリだけの特別材料。
海鮮物 新鮮な手長だこ

海鮮キムチチャハン作
3.
炒めたキムチに手長だこ追加
4.
最後にご飯を入れて一に炒める
一方、リビングでは
おじいさん:猫、あれ高いやつだ。いいものだ
おじいさん:蝶々、こっちおいで。

 

(※猫に対してナビ()と呼びかけることもあります)
おばあさん:大丈夫かな? おじいさん:大丈夫~
おじいさん:こっちおいで~言うことよく聞くね。
名前は間違ってるけど近づくスニ
:僕たち、にお休みになる所が2階なんですが
:足が不便大丈夫ですか?
おじいさん:大丈夫です。
:すぐここですので、一度ごになりますか
おばあさん:そっと上がればいいよ、私たちも。
まず2階に案あちこち見渡して見て

 

42페이지 정답

 

:お母さん、缶コ一つ飲まれますか?これお好きですか
直接開けてあげる おばあさん:ありがとうございます。
ヒョ:誰が申しんで来られたんですか
おばあさん:嫁 ヒョ:?とてもいい嫁を持ちですね
お父さんはジュス おじいさん:ああ、ありがとうございます。
:こちらはうちのスタッフです。
:それで何か頼むことがありましたら
大切な職員の紹介
:この子に聞いてみたら、ア:はい、私が全部する….
誰だっけ? おばあさん:よく見てた顔のようだ
:私は歌手の活動をしています。 おばあさん:そう 見て~
おばあさん:うちの孫娘たちが大好きだよ。 ヒョ:そうそう
ジウンとても気持ちいい(気分が良い)
おばあさん: 続いて(ついて)ダンスもるよ
:いや、食事をされていないので
お腹がすいているとおっしゃったんだよ
ヒョ:あ!食事されなかったんですか?
ヒョ:私が食べものを少し作って来ます。
ありがとう。早く準備できるメニュ
ヒョ:食事をしなかったそうですが、何を差し上げようかな?
ヒョ:ご飯があるかな?

41페이지 정답

 

民宿3日目、その間サンスン到着

:犬たちがバッと飛び出してると思います。

おばあさん:~嬉しいと出てるね

いつも1位のコシルとソクサム。

:さあ、着きました。

民宿到着 門のにくっついたグアナ

おばあさん:あ、こっちで降りられるよ。

:不便でしたら、こちらで降りたら。 あ、大丈夫です。

おじいさん:いできて嬉しい~えて嬉しい!

えて嬉しいです、おじいさん。

:あら、僕が持ちます。

おばあさん:いや、私が持つよ 大なのに。

:あの前までだけ、とりあえず持って ヒョ:こんにちは。

おじいさん:いできて嬉しいです おばあさん:(顔が)見えあるね

サン:吐いておいて、ヒョ:中に入ってください。 とりあえず

行き交う暖かい挨拶  ヒョ:こんにちは。

ジウンもぺこり :こんにちは。

おばあさん:はい、おいできて嬉しいです。 ヒョ:に仕事をしてくれる子です。

ジウンもぺこり ヒョ:あ! どこからられましたか?

おばあさん:咸安(ハムアン) 咸安からられた老夫婦

ヒョ: ハムアン?ハムアンってどこだっけ?

おじいさん:馬山(マサン)の上

いち早くみ物を準備しにた職員たち

 

40페이지 정답

 

1:噓ちゃう?(方言) ア:いやいや本
:私、本に人見知りがひどいんだ
:あなたたちは本だったのに、もう
改めて実感のわくお別れの時
1:123 なんで押されないの?
友達がいないサンスンは頑張って仕事中。
3:社長、私たち先に行ってみます~(帰ります)
:あ、そうなの? この子(ヒョリ)が買い物をしてきてて
結局はヒョリの顔は
:仕方ないですね。 TVで見ますよ、顔。
:それでは行って 女性たち:はい。
別れる時はクルに
2:社長、本にお疲れでした
3:私たちとても良かったです(楽しかったです)
4:においしい料理を作ってくださって。さよなら
初めのように逞しいあいさつ
:ありがとうございます。 女1:悲しいやろ?!(方言)
2:さよならありがとう~ :バイバイ。さよなら。
3:はい~!どうしよう~犬たちと別れるの
すごく寂しいね、女1:私は全部
あんなにノリが良くて情が深かった
初めてのお客さんたちが去りました。

 

39페이지 정답

 

ヒョ:ジウン、あなたも早く
ア:おやすみになりましたか?
採用面接のために
先に行くチェウンと写真を撮っていたとこ
チェウン:ジウン、もう大そうだね
ヒョ:遠すぎるよね?  門かここまで
出勤するやいなや撮影業務
:1,2,3
女性:ありがとうございます~! 女1:行くよ
2:面接頑張ってきてね~
女子1:ファイト! あんたが1位で就職しよう
頑張れという言葉の代わりに暖かい抱擁..
1:あのを見て 足した
2: 泣いてるんじゃないだろう?

 

23日間の短い休息が終わって
1:あの子今、自分の心をたしているけど
2:行って~ 女1:行ってらっしゃい! 行ってらっしゃい
また現らなければならない時
チェックアウト前に休憩中の金海シスタ
1:お、ジウンだ! ああ~あら~~
最後に一に座るテラ
:あなたたちが初めてのお客さんじゃない?
:初めてのお客さんがすごくな人たちなの

 

 

38페이지 정답

 

:おやすみなさい サ:おやすみ、お疲れ~

ヒョ:どこかに行く必要もなく、ここでこう見ればいいことを

本当すごいよね、オッパ。ずっと見ていると
もっとたくさん見えて、もっと輝いてるよね?
私もオッパがずっと見てくれたらもっと輝くよ。
:?(기は、チェジュ島の表現で[本当]の意味) ヒョ:本当。
民宿就
:ヒョリ よう ヒョ:うん
最後の夜を過ごす金海シスタズ(金海という地名から来た女の子たち)
星の光の下で眠ります。
隊就 ジウンの宿
まだぐっすり眠っている。ちゅんちゅんちゅん
手のひらを左右に振る 自然 モニングコ
鳥の鳴き声に起床  ニング ぼーっと
1 起床後お風呂入ること
2 化粧水 塗ること  ぽんぽん
3 カバン準備すること
4 の手入れすること
5 服を選ぶこと ジウンの宿
8時まで出勤、り時間たった3分。
どこだ?全力疾走。
15秒で大門を通過
職員のジウン出勤
 

 

37페이지 정답

 

ヒョ: 9時頃に食べると思う。

:(朝食担当)いや、8時に来ないと。

:8時。ヒョ:あ、じゃあ8時に来て一緒に

:じゃあ8時まで出勤することにして

社長が8時にまとめる

:今日は退勤して

職員の退勤 パチパチパチパチ。

ヒョ:とてもいい?とてもいい?(嬉しい?) :いいえ、いいえ。

退勤 大好き

サン:明日はもっと大変な日になると思うよ

友達にも挨拶 バイバイ また明日ね!(明日会おう)

:明日の朝にまた来て…

おやすみ(面接)頑張って受けてね。必ず受かって

明るい仕事の帰り道

ヒョ:バイバイ~お疲れ様~ :おやすみなさい~

明日会いましょう! 仕事帰り、見送る社長。

:大変でしょ? :面白いです。(楽しいです)

:面白い?今日ぐっすり寝ないと。 明日早く来るなら。

ア:早く寝ないといけないと思います。

門の前見送り

:じゃあ、そしたら今日退勤して

:ありがとうございます。

忘れないで サ:明日8時までに出勤して(されて)

36페이지 정답

 

소갈리(地名)自責王  ア:皿を割るなんて

君を前もって行かせていたら(送っていたら)大なことになるところだった。ありがとう

ヒョンジと一緒にすぐ整理

ヒョンジ:もう洗うのやめて出よう

ヒョンジ:行って社長に話を差し上げるよ 

チェウン:私も友達になっいいですか?

:もちろん!じゃあんたの名前は何?

だんだんえる友達

チェウン:私はチェウンだよ、ア:チェウン?

チェウン:チェウン! (えやすく)ジウン、チェウン

新しい友達と一に(さわいでる様子)

ア:あれ?メロンは誰も食べてないんだな?

私たちだけの秘密ㅋㅋ()   沢山仲良くなったのかな?

ヒョ:君たちため口で喋ることにしたの?

ジウンに同い年の友達がたくさんできた日

ヒョンジ:私と友達になることにしたよ?

1:そうやろ(方言) 2:そういう意味で一に乾杯しよう。

友達になった記念に乾杯

:明日は何時に出勤すればいいの?

ヒョ:明日はカレを、みんな何時に

ヒョ:8時に出るって言ったよね?

:じゃ、朝食の準備は

:朝食の準備は私がするよ。

ヒョ:いや、8時半にて一にしたらいいよ。

35페이지 정답

訂正のお願い→1ページ目の単語表の一番最後
[어쩐다 ×どうりで 〇どうしよう] 
※[どうりで]は[어쩐지]です。お手数ですが訂正をお願いします。 

 

ア:私はみんなとにかく、初めてみる人たちで

ア:若干みんな気まずくて

気まずい雰囲気を予想していたジウン

ヒョ:いい加減で、バーッと

ヒョ:私達が誰にでも話しかけるのが好きなので!

ヒョ:他の人たちが負担がらなかったとしたら

ヒョ:こんなゲストハウスのような所遊びに来たら

みんな一緒に遊んで、バーッとこうだから元々

それが本来の民泊の雰囲気

お皿の整理中。おさらガチャーン

ア:どうしようどうしようどうしよう…

今日しきりにミス連発

ア:わかった、わかった。私が自分で…

ア:私がわるかった。抜けた

私がゴム手袋はめて、私がするよ、あ、本当…

ヒョ:これ一度見ずに濡らして

ア:ここあの子たちが入ってきたらだめなのに

ヒョ:どうしようどうしようどうしよう…

入ってくることない。寝ても覚めてもサムギョプサル中。

ヒョ:これを…火をつけなきゃ。

 

あ、これどうしよう。

 

34페이지 정답

 

ヒョンジ:あんたがたくさん食べるって?

ヒョンジ:こんなに台無しにして??ㅋㅋ()

ヒョンジ:にたくさん食べよう 先に食べさせてくれるジウン

ジヘ:どれくらいムル貝をたくさん入れたらそれが小さいの

ヒョンジ:ん、シャキシャキしてる。

笑っる途中で(笑ってて)絶直前囲気がいいね。 ジウン先に質問。

:明日何時に行くの?

ヒョンジ:明日チェウンだけ、私の友達の中で一人だけ。

ヒョンジ:明日用事があって朝9時の飛行機にって

現地:私たちは5時の飛行機だから。万が一他のお客さん

なかったらもっと後で行ってもいいのに。

:明日は何をするの? ヒョンジ:明日はただ

ご飯食べてカフェに行くことしかなかったんだけど

:あなたたち、もう何日いたらいいな。(泊まったら

ヒョンジ:そうだね(確かに)

:じゃあ、本に私は一日中一に遊んで

楽しそうだけど 親しくなったら残念さいっぱい

:私はとても羨ましかったの

:あなたたちがちょうど到着、車で見た時から

:私が考えていた雰囲気とすごく違う。

 

ヒョンジ:どんな考えなの?

 

33페이지 정답

 

メロンを食べて雰囲気が甘い。

ジヘ:じゃないでしょう?

:これ簡じゃない  ジヘ:そうそう

:すごく上手だったんだ。

ヒョンジ:嫁に行っても(結婚しても)よさそうなんだけど?

ジヘ:そうそう、私嫁に行かないと(結婚しないと)

いつの間にかため口中

ヒョンジ:ジウンはもう少し後で

:私はダメだと思う。(だめそうだ)

ヒョンジ:あんた手、切りそう。そうしてたら

ジヘ:違うよ だから上手なんだよ。

:じゃ、明日もう金海(地名)にるの?

ジヘ:うん ア: 一日いて? 州島に?

ヒョンジ:私たちは昨日たので

ヒョンジ: 6 か月考えているけど、そこに行ってお金を稼いだら

ジヘ:ジウン…()ㅋㅋㅋ

メロンをぐいっと切ったジウン

ジヘ:いや、これ見て見て ここ今、最後まで、下まで。

ヒョンジ:いや、ここを見ろって。ここ

ジヘ:先がとても大根じゃない? 大根の色だよ、わ~

新鮮な大根を

ヒョンジ:そのままかじって食べよう

ジヘ:(これも)私たちだけで食べよう

:私がたくさん食べるねㅠㅠ(泣)

 

 

32페이지 정답

 

ジヘ:沸いたら入れないといけないんじゃない?

ジヘ:硬すぎる硬そうだけど。

:あ、すみません。

流し台にメロンを投げ飛ばす

ヒョンジ:大丈夫です、大丈夫です。

ジヘ:(冗談)私これ食べなければいい

ヒョンジ:私たちはそれ食べなければいいんだよㅋㅋㅋ(笑い声)

ヒョンジ:みんな6月に分かるよ (放送日)

ヒョンジ:あれがどんなメロンなのか

メロンは捨てたが、和気あいあい

ジヘ:元々知らずに食べると薬だよ。

落ちたついでに

ジヘ:私たちが一度食べてみようか?

ヒョンジ:ちょっとそうしようか?

なぜなら、どれくらい切ってこそ甘いのか分からないから。

切りながら食べる果物が一番美味しい

ヒョンジ:それはそうだね。これあんたがすごくたくさん

くり抜いたこれを食べてみよう。 ジウン()先にあげよう

ヒョンジ:ジウン、これ食べて~ 大きすぎる。

ヒョンジ:ジウンの口が小さすぎるんだけど? ジヘ:食べて~

仲良く一口ずつ あん~

ヒョンジ:私食べて ジヘ:すごくおいしいんだけど?

ヒョンジ:おお、おいしい  ヒョンジ:これくらい切ればいいね

31페이지 정답

 

ヒョンジ:私達がメロンも買ってきたんですよ、昨日。

ア:あ~買ってこられたんだ。

冷蔵庫でメロン発見

ヒョンジ:あんたが切って

ア:私が切りましょうか?

ジヘ:外が寒くて

ヒョンジ:あ、そうか[긍가?→그런가?を可愛く言った感じです!^^]

ヒョンジ:私たちが切って出しましょう、そのまま[걍-그냥]

メロンを切って出すことに

:私がやってみます。

ジヘ:やったこと…(ある)

:いや、やったことないんだけど

:私がやり….これをまずこうやって切って

メロン切り初挑戦

ヒョンジ:端っこを切って、おしりを切って キンキン(うめき音)

ジヘ:こうしてシャキシャキ

ヒョンジ:それがあるやん切って ギリギリ

ジヘ:ああ、あの細い手首

ヒョンジ:私がやりましょうか?

ジヘ:手手!オーマイゴッド ア:おー思ったより?

ヒョンジ:今ムール貝入れようか?

友達同士でタメ口中。

30페이지 정답

 

でもい鍋だとおっしゃったので 私たちがにかかって

:じゃぁ私が洗います。女たち:ああ~~~

再挑失敗

:私がしなければいけないんです。 そわそわ

2:プ食べなきゃ (方言)

皿洗い 視線固定

ヒョ:うちの犬たちはどうしてあんなに首を長くして待ってるのあんなに

サムギョプサルに視線固定

ヒョ:確かに..固定して!  サムギョプサルの大ファン

:視線がえっとじっとしてて。

:うちの職員は元

ヒョ:なんで未だに食べるての? 女性1:大丈夫ですか?

ジウンはついに皿洗い獲得。

:あ、はいはい、女2:ヒョンジ~なんで~私、何~

2:私たちとてもうるさかったでしょう?

ア:お名前は? いやいや、すごくいいです。

女性2:「シン·ヒョンジ」です。

:ヒョンジ  ヒョンジ:はい

:私は「ジウン」と呼んでください。

ヒョンジ:ジウンジヘ:何だって?

:私ジウンと呼んでくださいって

ジヘ:(すごくぎこちない)...ね、ジ..ン。

:お名前はどうなりますか?

ジヘ:私は「チェ·ジヘ」です。ア:ジヘ、ヒョンジ  ヒョンジ:ヒョンジヘ

 

同い年なのに一番尊称語(で話す) 本にぎこちない..

29페이지 정답

ヒョ:私たちは外に出てお客さんと話をちょっと

:ゆっくり食べて! ちょっと休んで~

ヒョ:休んで休ん、オッパこれどうしよう?

一人されたジウン

なんとなく視線がチクチクする、かかってこい!うん?

1:メンラメン

一方、ラメン沸かしに(作りに)た金海シスタズ※金海:釜山の方の地名の名前

1:ジウンさん、ラメン召し上がりますか?

ア:あ、私はたった今飯食べたから大丈夫です。

1:鍋と.. あ、ここにあった。 ムル貝これ。

メン用鍋を探してるヒョンジ

1:海鮮ラメンを作ることのために

2:移しておいたっておっしゃってたんだ。

メンを作る鍋を

1:ここにおっしゃったちゃう?

1:いのっておっしゃったやん

2:じゃあ、んたが洗って

ア:私が洗います。女3:いいえ。 いいえ。

皿洗い

:私これをしにたんですけど

:いいえ、いいえ 私たちが食べるものなので

:メンをゆでるの手ってください。

 

:でもここに(鍋に)茹でてもいいんじゃないですか?

28페이지 정답

人生がわった分
深い話は大になった友
そしてその子たちにとって級生だけど、すごく芸能人なんだよ
ヒョ:私は一番うらやましい うらやましいんじゃなくて
願うことは、私が一願うことは
友達がお酒にって夜中の2時に
おい、私を家に連れて行ってちょうだい! こうすることができる。
でもそういうのできないじゃん、私には。
:そうじゃなくて君がその時間にいつも
っているからじゃないの
ヒョ:主に私を連れて行ってくれたよね、友達が。
..そうだったね :だから
ヒョ:に美味しい でもおあなた もズルズル
:がすっきり(あっさり)しすぎる
ヒョ:海鮮が新鮮なら、特別な料理を作らなくても
だんだん底が見える(全部なくなった)カルグクス
あっという間に食べた。 さ:ごちそうさま
ヒョ:すごくぎこちなくなるよね?
全部食べて待ってるから。
:食べるのを見つめるのが
私、世界で一番嫌いなんだけど。
ヒョ:ゆっくり食べてね
食べ終わった人たちは自分で勝手に退場。

27페이지 정답

門家を知らずにお目にかかって

ギャグ王、い夕食を初め

すいとんではない
:いただきます
ヒョ:美味しいかな?
:美味しそうですね
からちゅるちゅる
:に手間がかかるんだ
江原道 方言(사투리) 

:おお、美味しいです
モパルモ?(←字幕にも[?]がついていますが、勝手に作った単語なので

意味がよくわからないです^^;)

手作りだからもちもち
ヒョ:味もいい
海産物のおかげで深い汁
ヒョ:あの子達のに少し押されたよね(=落ち込んでるよね?)
何も言わずにうなずく :とても明るくて
明るさ :君はは同年代の友達多いの?
ヒョ:活動すると友達を作るのが大だよね
ヒョ:16の時からやってたから
:生の時の友達が2人います
:まだあんなに親しくしているの?
ア:あれくらい近くて旅行には行かないんですね。
でも人生がすごくわるから同級生たち
ヒョ:なんていうか、話がうまく難しい。

 

26페이지 정답

:お客は自由に話をし
ささっと
:塩とコショウはどこにありますか?
ヒョ:塩?
:どこに入れればいいですか?
ヒョ:そのままこのまま持っていけばいいんだよ
女子1:これ塩コショウかけよう
塩とコショウまで無事伝達
女性2:塩とコショウありがとうございます 嬉しい
その間上着を準備した社長。
いや~うちの大切なスタッフが寒いと言ってるね?
:ジウン、ジウン、寒い?
:これ着てみてね ア:ありがとうございます。
大切な職員さん、上着着て
:これちょっと大きいんだけど、僕のなんだけどちょっと
ラブラブな旦那でありラブラブな(=優しい)社長
お客はバベキュ
1:表面だけ火が通ってるんちゃう?(釜山弁)
2:もともとその味だよ
女性3:ミディアムでもないのに
みんな、この方が何をされている方なのか知ってる
女性たち:はい、探家です
:こういうの門だよ

 

 

25페이지 정답

1:あ、門が開く
門が開い
ジウンがいるとは全く知らない
女性1:ソクサムだ、ソクサム。(犬の名前)
いらっしゃいませ、IUは初めてだよね?
2:グアナ!(犬の名前) グアナ、こんにちは!
今グアナが重要なんじゃない。
3:ソクサムが私たちについてくる。
ジウンもついて行く
女性1:~涼しい
:うん、何?
5:IUなんだけど? IUだってば!左に。
IU
だね?1:左に!
あ!!うわぁ、本IUだ!!
1:ちょっと待って×2 
私たとてもちイカみたい(ブスに)映ってるんじゃない?
いや、ちょっと待って。私は降りない。
3:ちょっと叫ぶな
4:既に叫んできたけど、私たち?
:みんな、うちのスタッフだよ
:こんにちは
興奮して高い声で
:さぁ、うちのスタッフは

24페이지 정답

会長は夕方のティタイムの準備

お仕事頑張ったジウンもしばらく休息

落ち着くように訪れる民宿の夕方

そして夕日がきれいに訪れる時間。

ヒョ:お茶でももうか?ボイ(茶)一杯もうか?

ティタイムの場所は

夕日のよく見えるテラス

:これは何のお茶ですか?

ヒョ: ボイという茶なんだけど

ヒョ:飲んだら少しになるよ、体が。

庭の整理を終えた社長まで合流

ヒョ:けを見ようと(見るために)ここに座った。

:ああ~いいね~まぶしい

眩しく暮れていくソギリ(地名の名前) の一日

民宿2日目PM8:00

ヒョ:もしもし?

ヒョンジ:社長、私たち、ドアを開けてください!

ヒョ:わかった

体が先に動くジウン

ヒョ:ジウン、ドア開けられるよね?

ヒョ:あなたが迎えに行ったらすごくびっくりしそうだ

23페이지 정답

お客さんを驚かせたりもします。

朝型人間じゃないので(ないから)

たまに遅刻もします。

蜜の味のような(とても最高な/ぐっすり寝れる)←(良い意味だったらなんでもOK!)昼寝が好きです。

ヒョ:のろのろ一生懸命

掃除機で細菌撲滅の勢い

少し遅くてもいつも最善をつくします。

コーヒーも全身で淹れます。

:噛むのをたくさん噛むんだって。

長くしっかり噛んで食べます。

皿洗いをする時まで噛んで食べます。

ヒョ:皿洗いをする後ろ姿がとても切ない。

皿洗いをするジウンの力のない

後ろ姿が見たい

サ:僕も僕も僕も

ヒョリの民宿の家族になろうとしています。

:星がどうやって

ジウンが

ヒョ:ジウン、ちょっと座ってて

ヒョ:お茶一杯飲もう

22페이지 정답

:まず(一旦、とりあえず)僕たちはあそこ

早く行かないといけないから

とにかく面接終了。

:とりあえずちょっと休みましょう

そうやってジウンは民宿の奴隷に(なる)…

※가 되다(~になる)の가をなので、[奴隷に]と訳しましょう

職員になりました。

やることないよ。今はやることないから

日差最高 ただ

:まずに、

:庫にあるものなんでも

全部食べてもいいです。

ヒョリの民宿職員ジウンを

正式にご紹介します。

うちのジウンはですね。

ヒョ:っとするの好き?

:よくぼっとしてます。

よくぼっとして

:できることが何もありません。

:できぱきではない

少しずつ下手でがさつです。

ヒョ:肉を食べるのがあれ、これは何だろう? カレトック(餅の種類)かな?

長を動させたり

 

:あ、すみません。

21페이지 정답

ここでは10人前が基本。

ヒョ: 新参者が量をたくさんするのが大変だよね。

ヒョ:掃除はまあそんなに家が広くないから..

そんなに大変じゃないと思う。

家が広くないか..?

:掃いて拭いて

ヒョ:夜に私たちあの肩マッサージ

ちょっとやらないといけないんじゃない?

ヒョ:足もちょっと踏まないといけないし頭皮マッサージも

:本当に面白そう。

間違って来たようだ

ヒョ:頭皮マッサージ、広すぎるじゃない?頭皮が

:何だっけ? 足のマッサージのようなの..お上手ですよね?

そして、寝る時の歌で···。

:あ、寝る時まで?

ヒョ:ここスタッフ、ゲストハウスの人たち、

ヒョ:何しろ声がいいから、寝る時

ぴったり合う(気があう)

:そこまで含めて..奴隷で(として)

ヒョ:奴隷になるんじゃないの? ダメ!ダメ!

気を引き締める

 

ヒョ:私たち大変なことになるよ

20페이지 정답

ヒョ:大丈夫 大丈夫 そこに座って

ヒョ:椅子 椅子 椅子

ひざまずく勢い

ヒョ:突然スタッフモドで

突然遠くなった主人と職員の仲

なんだか迫面接の感じ

面接官イ·サンスン民宿社長

面接官イ·ヒョリ民宿

ただの志願者

Q:料理は上手なのか?

ヒョ料理は···上手なの?

:料理はさせられるのは··· できます。

ヒョ:自分でつ作れるのは?

:あることはあります。(あるにはあります)

: な炒飯とか…

ヒョ:ああ、そうだね、朝食でいいよね

:プルコギみたいなのとか

プルコギ可能

ヒョ:プルコギ難しくない?

:それはちょっと

:10人前、これくらいもつくったことありますか?

10人分も自信あるのか…

:いいえ

19페이지 정답

ア:はい、元はちょっと…

:いや、6時に起きるとおっしゃったので

:6時に起きられますか?

ヒョ:私は4時半

マイ (OH MY)

:4時半に起きられますか?

ヒョ:何時に起きるの?

:私ですか?元ソウルでは

普通12時ぐらいに(起きるけど)

ヒョ:あ、本?元何時にるの?

:大体5時くらいに

完璧な深夜型

ヒョ:じゃあバトンタッチすればいいね

ヒョ:私が起きる時、ればいいじゃん

ヒョ:でも元スタッフは主人よりは

早く起きないといけないんじゃない?

:そうでしょう そうでしょう

:準備することが多いよね

ヒョ:じゃあ3時半くらいに起きればよさそうだけど

そわそわ

サ:もしくは普通私たちは元々は

:7時半から

18페이지 정답

ジウンのための見学時間

金海(地域の名前)シスターズが使っている2階

サ:ここもう5人寝なさいと言ってあげたし

ア:わ~本当に綺麗ですね

サ:とにかく

そしてあそこ巨大猫が一匹

ア:こんにちわ~

サ:あそこにいるし(いて)サンシギ(猫の名前)

ア:サンシギ?

引き籠り猫サンシギ今日も発見

サ:作業室もみせてあげるよ

音楽作業室も見学

サ:ここ…、ギター弾かれますよね?

ア:ギター…じょうずに弾くことはできないですが

サ:弾きたかったら弾いてもいいし

サ:楽に使ってくださって

サ:朝6時まで来たらいいから

ア:あ、そんなのも決めないといけないですね

衝撃

サ:いや、僕たちが起きる時は来ないといけないじゃない

ア:あ~そうですよね×2(笑)6時に起きられるんですか?

サ:僕たちはまぁ…ハハハハ だいたい7時くらいに…

サ:遅く寝ますか?

17페이지 정답

ヒョ:どうしてあんたをこき使うの?

ヒョ:いや、お客さんたちは何で出てきたの?

ヒョ:なぜ出てこられたのですか?

お客さんは出迎え(見送り)しないじゃない(しないじゃん)

どっと押し寄せてきた男たち

ヒョ:オッパ今裸足で出てきたの?

素足ウェルカム

:裸足で迎えて差し上げないと

ヒョ:靴でも履いて出てこないと

に靴履いてない。

ヒョ:こちらは今日られたお客さんたち

男性たち:こんにちは

ヒョ:私(を)見る時はそういう表情じゃなかったじゃないですか

ヒョ:どうなってるんですか?

ヒョリ:一旦(まず、とりあえず)入ろう

一旦中に お客さんなのに

ツケスまで直接(手作り)運搬中

サ:いや、なぜそうなんですか?(どうしたんですか?)

ヒョ:オッパが、私はこうやって足袋で走って出てくるとは思わなかった

:(お客に)靴を差し上げたんだ。素足でいらっしゃったので…。

:(バーっと)走って出てこられるんだよ、裸足で。

男子:僕がそうでしたか?

職員のジウン(IUの本名)まで初出勤完了

 

 

16페이지 정답

ヒョ:(いや、なんか)スタッフがるって言ったんだけど

:はい、私がタッフとして(スタッフで)

ヒョ:にありえない(やばい)

ヒョ:私たちがどうやってあんたをこき使うの?あらあら

ヒョ:今うちの家の中にいる男たち今

大変なんだけど、私が「え?IUみたいだけど?」

こう言ったら急にラメンを食べている途中に何だ?!って

ヒョ:本に(会えて)うれしい~~だから~~

:にお久しぶりにお会いしますね

久しぶりにった二人

ヒョ:想像もできなかったんだけど

ヒョ:昔に何だっけ Bad girl

ヒョ: 人気歌謡でそうして初めてでしょ?

:そうですね。その以初めて·· ヒョ:確かに(そうだね)

:ここはそのまま全部先輩の家なんですか?

早くおいで。こんな家は初めてでしょ?

ヒョ:畑だよ。

この中に畑があるからいんだけど

でも何の荷物がこんなに多いの?

:そうですよね?2週間

それはフルタイム勤務なので

民宿の運の最後までいる予定

:重く(荷物を)入れたんだけど

ヒョ:2週間もずっといるの? それでもいいの?

 

: バーっとこき使って下さってもいいです!

15페이지 정답

サ:どういう事情で(なぜか)女性の方なんだけど?

サ:チャイムの音が聞こえなくて

ヒョ:IUじゃないの? サ:あ、本当?

IU、そうです。(合ってます)

IUが職員として来るなんて

もしもし? 言葉が聞こえないよね? あらま

まず(一旦、とりあえず)ドアが開いて

IU:え、これくらいだけ開くのかな?

ヒョ:IUが来たよ!IUが来ました。

何だって?にっこり

ヒョ:スタッフが来るって言ってたけどまさか?

ヒョリ、あんたこれドアーを閉め..閉めて

脳停止 ヒョ:ダメダメ

そうやってヒョリの民宿にジウンが来ました。

うるさい!ダメダメ

IUが犬たちがほえたら驚きそうで駆けっこ

初めて来たここがただ不思議なジウン

ア::こんにちは。誰ですか?

ヒョ:こんにちは ア:こんにちは

ヒョ:あらま

ヒョリを見てすぐ挨拶

金メダルとれるくらい全力疾走

ヒョ:犬怖がらないよね?

ヒョ:どうなったの?(どうなってるの?の意味)

-僕が僕が僕が-これ重いんだけど…

14페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

このようなものを(こんなのを)探すんですけど全世界…

世界中をき回りながら探検(다니다:通う。の意味ですが歩き回るでも使います!)

空腹のお客のために作ったメン。

男子1:いただきます。

:では今日の予定は何ですか?(予定のことを計画とよく言います)

1:あ、今日は州にある火山博士と

鳥の博士にって、僕たちの要請をちょっと

に議論をしようと思います。

その時刻、大門(門)の外

ア::あぁ~じゃないんだけど

ア:いやっ!ふぅ… ちょっと減らしてたらよかった

あの遠くからいてくる誰か…

公式職員イ·ジウン(IU)(イ・ジウンがIUの本名!)

(スーツケースを引く音)自分の体より大きいトランクを引いて

迫力 ベル押す前、深呼吸を一度

全然知らない

2:者たちは何に結婚をたくさんされてるので

ヒョ:あ、そうなんですか?笑笑笑

ぐっと押した

ヒョ:じゃぁそんな科を出ましたか?

ピンポン 1:いいえ、全然ー、はい。

サンスンがインタホンで

:どなたですか?
じゃじゃーん!

:どなた……ヒョリ!! ヒョ:誰?

 

私が今、何を見たんだろう?

13페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

男:荷物がおおいんです 私たちが

ヒョ:あ、そうですか?荷物を持ってきてください

荷物が多い…?

ヒョ:こっちに来て。なんの荷物がそんなに多いというとかな?(多いということだろう?)

は、独り言で訳せたらどんな訳でもok!

サン:荷物がなんでこんなに多いのかな?

ヒョ:旅行するみたいだね最近は?

多すぎる

ヒョ:荷物がこんなに多いんですか?

男:これが全部じゃないです

ヒョ:とりあえずここに置いてください

男:ついでに持ってきます

ヒョ:あ、もっとありますか?(まだありますか?)

旅行にしては大袈裟に多い荷物

ヒョ:なんでこんなに多いですか?

男:あ、僕たちが

なぜか怪しいお客さんたち 彼らは一体…

男:僕がもともと職業が探検家なので

ヒョ:あ…探検家

男:そうH日がちょっと多いです…

こちらは助手 探検家なので…

ヒョ:あ、本当ですか?探検家ってなんですか?

ヒョ:(バーッと)駆け回るのが探検家なのか?

男:そうです。ばーっと駆け回るのなんですけど

男お:僕は主に(이제訳さない。口癖の人がすごく多いです)科学を主題に探検を沢山しています

 

男:それで恐竜、星、オーロラ…

 

12페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:こっちに傾けてみて、体を。

傾けて 傾けて のびのび  とてもラブラブ

ヒョ:すべてのストレス吹き飛ばして 呼吸と一緒に

ヒョ:深く吸いんで出して~もう一度

ヒョ:深く吸いんで出てし~

ヒョ:ここでCGで さよならストレス

お客る前に

日差に洗濯物乾かすこと

もう一度電話のベルが鳴って

ヒョ:おぉ、た。来られたかな?

:出てみて ヒョ:もしもし?

ヒョ:はいはい

あ、ドアをつ開けてあげてさしあげます。

車持ってずっと入ってたらいいです。

門外に到着した客

門が開いて

ヒョ:ここに停めたらいいです モカ、こっちおいで。

今日も頑張っていてるヒョリ駐車要因(キングドライバ)

ヒョ:どこまで行くの?

:いや、こここうなりました。

ついに到着した疑問のお客たち達

初めはやはりぎこちない挨拶

ヒョ:こんにちは 入ってきてください

 

ヒョ:荷物はないですか?

 

11페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:ふふふ 酒にってる女みたい

自撮りを撮る果汁の妖精。

私が手ってあげる。涼しいでしょう??

サ:あ~涼しい。(気持ちいい)

:スンシムはなぜそこにいるんだ…?

バタバタ。

:何してるの?

背中の上でヨガを始める

ヒョ:オッパのとても背中が平らじゃない

そんな中に妻の心配

:やめて、やめて、怪我するよ あのに落ちる

:もういいよ。 そろそろ起きよう

ヒョ:私はすごく涼しんだけど

:あ、そうなの…?

:あ、私は脇腹痛い。

ストレッチ終了、次のストレッチスタト。

なでなで

ヒョ:七、八、九  顔面ストレッチ?

それでもヒョリのおかげでになった心身

ヒョ:涼しい?

ヒョ:そのままでいてみて、サ:にするの?

ヒョ:目をつぶって首を左に回してみて。 もっと。

他のストレッチを提案するヒョリ

 

10페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:これが流行ってるって最近。どう?

: 漫画で見たとあるんだけど(見たことある気がするんだけど)

ヒョ:これは違うと思うよね?(これは違うよね?)

遅れて現実把握

ヒョ:おいーあなたたち!ここに来て!(こっちにこい)

ヒョ:これは違うと思う、本当に。これ本当に違うと思う

コンプレインしに再訪問

私の前髪も怒っている。

1:(説得1)自然な感じにもうすぐほどけます。

2:(説得2)もっと可愛いと思うけど

ヒョ:こう?

3:はい~そんな感じ

騙された

4:そこに今から果汁が入ると

ヒョ:頬に?そうだね。頬にもちょっと塗ってみて。

人間の欲はきりがなくて…

同じミスを繰り返す

5:酔っ払ったように

ヒョ:酔っ払ったのは自信あるよ。

しばらく後

ヒョリ:おい、あなたたち、私をからってるよね?

不安で鏡の前に

ほんのりと

彼女にとって果汁とは…                                

9페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

3:あ、でも私これではやらなくて

(내は本来は[私の]という意味ですが

方言では[내]が[私]ということもあります!)

4:おい、まず鏡を隠せ。

ヒョ::おい、これは何だよ!これは違うじゃない

ヒョ:下と似合わないといけないんじゃない?

どうしても失敗したような

ヒョ:ここの根は生かさないといけないんじゃない?

動揺してない先生

3: 最近は下を…あ、いいですね!

ヒョ:ちょっと崩したら

3:いい感じ。 いい感じだね。

いい感じに反対側も

3:ああ、この子が… コテがうまくってプハハ

ヒョ:これは違うじゃない

4:このくらいならいいね

ヒョ:何がいい? 合ってる?

3:(落ち着いて)これです。

ヒョ:これが流行りだって?

強制説得

ヒョ:オッパに見せてあげてこなきゃ

不審者

ヒョ:これじゃないみたいだけど?

ヒョ:オッパ!この子たち流行ってる前髪だと言って、私、髪の毛してくれたけど

ヒョ::これ合ってる? これは違うと思うんだけど。

:これは何ですか?

8페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:私たちの時代は黒く化粧するのが流行ってたんだけど

ヒョリ:最近は白くするのが流行ってるよね?

女性1:果汁?

旬(流行)は果汁

女性2:ほっぺたを活かさないといけません。

ヒョ:ほっぺたを活かさないといけない。

ヒョ:ねぇ、果汁があんたたちの年齢にはいいでしょう(年齢だからいいよね)

ヒョ:私の年齢にはだめだって。

それはあなたたちの話だよ。

しかし内心気になる。

ヒョ:前髪のアイロンは誰が一番上手だって言った?

ヒョ:私に一度だけやってみて

女性2:あ、でも前髪よりサイドの髪が

ヒョ:こうやって(このように)

ヒョ:私も最近流行ってるのしてみたい。

女性3:ジヘの前髪のようにくねくねに

ヒョ:いいよ!前髪からするので合ってるよね?

先生登場

3:完全に焼きますか?(ウェ-ブを強くすることを意味します) 不安

ヒョ:下の髪と合わせないといけないんじゃない?

3:私のこと(私を)信じてください   すごく期待

 

7페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

1.まず(一旦)オリブオイルを山入れる

2.パセリも山入れる

時には無心に時にはクルに

味を一度見たら(一度味見をしてみたら)

:た! 味は大丈夫? くない?

パスタ蘇生成功

3.最後にパルメザンチズを山入れる。

民宿客との初の夕食

女たち:いただきます

新鮮なアサリで作ったボンゴレパスタ

金海(地域の名前)のお客が買ってきたアワビのキンパ

1:に美味しい!に美味しい!

言葉もなく(無言で)吸入中

ダレジャンもよそってくれる長。

ヒョ:これも一に食べてみて。これはダルレ(野菜の名前)で作ったんだけど

2:自分で(直接)作ったんですか?

ヒョ:いや、誰か自分で作ってくれたの(誰かの手作りなの)、私たちお

エッグサンドイッチを作って食べたんだけどこれがった

誰かが自分で作ったダレジャン

嵐のようだった初日が過ぎて

ヒョ:おやすみ

女たち:おやすみなさい

:おやすみなさい

 

ヒョリも合流

6페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ア::帽子も準備しました。

2.太陽の光(日差し)を防いでくれる帽子も準備します。

日差しがハンパないから

大切な日記帳も

ア:これは私の日記帳なんですが、日記に

書く価値のある面白いことがたくさん起きたらいいです。 セッティング担当。

ヒョ:セットだけしてくれたら良さそう。

:じゃあ私はパスタを作ろうか  お料理担当

今夜の夕食はイ·サンスンのボンゴレパスタ

1.麺をゆがく水(면수)に塩を沢山入れる

2.アサリはたくさん  もう一度

3.おいしいパスタの秘訣はワイン

ヒョ: あ、間違った!(ワイン)甘いものだよ。

ヒョ: すごい甘いんだけど? どうしよう。

ヒョ:オッパのボンゴレは今日終わったね

ヒョリ:もう一度作ってみようか。 アサリが多いから。

上旬:いや、私が生かして見ようと

暮らし博士(生活するのが上手の意味)のプライド

プライド回復特集

イ·サンスンのボンゴレパスタの生かし方

5페이지 정답

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:オッパ(わんちゃんたち)毛を剃らないとこの子たち。

サ:子供たち毛を剃らないといけないんだな。

サ:そしたら毛を剃って

サ:お風呂に入れて行って来ないと。

犬の美容及び溜まってる業務初め

まず洗濯物から一つ一つ。

洗濯物を持って2階に?

ヒョ:モカから剃ろうか?モカから洗濯物を干さないといけないの?

サ:あの外に干すために

天気がいいから

よく乾くように日当たりのいい2階に

熱心に働くサンスン主婦

一方、ソウルではそろそろ荷物を詰めているジウン(アイユ)

:そろそろ荷物を詰めようと思います。

あぁ~旅行に行く気分になります。

できるだ楽な服を重視に準備しました。

1.服は楽な服を重視に、服だけいっぱい

ア:服が多いすぎる気もするし

急に大混乱

ア:洗って着ればいいこと…(途中で終わっています)

ア:でもまだ分からないから、汗かいたら

服がたくさん必要でしょう?

4페이지 정답

대사 번역【台詞翻訳】

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョ:家に来ると思っていなかったでしょう?(思わなかったでしょ?)

どうしても家だからちょっと

わたしを置いてどこいくの カムバック!

ヒョ:そのままみんなで一緒にゲストハウス式で寝ないといけなさそうです

女性たち:私たちはいいです。 

ちょっと(ここに)いてみよう

ヒョ:こちらは社長。이상순社長で、

いきなり紹介。職員一人もいない社長이상순.

ヒョ:私は会長

社長の上に会長이효리. へその挨拶

(意味が分からない方は배꼽인画像検索!

サ:それでまず….うーん

ヒョ:昼ご飯まだ食べてないじゃない?

質問割り込み 

女性たち:はい、まだ食べてないです。

ヒョ:ジュースを一杯ずつあげるね

喉がきますよね?待っててくださいね

女性:社長!ここ、もしお風呂はどこ

ヒョ:ここお風呂が総5あります。

お風呂がなんと5

ヒョ:あそこ、向かい側の作業室にひとつあるし、

1.音楽の作業室トイレ

ヒョ:それからここ1階、あそこの一番奥に

2.本館1階のトイレ ヒョ:そして2階に

3페이지 정답

대사 번역【台詞翻訳】

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

女性:私のお荷物、全部どこ行った?

荷物運搬サービス中

女性:荷物、中に持って行ってくださった。

ヒョ:お荷物は一旦(とりあえず)ここに。

荷物は 一旦 ここに置こう。右往左往.

サ:なんでお荷物がこんなに多い?!

ヒョ:あの笑い声!明るいね 笑い声が 本当。

女性: イェウン 足指靴下 履いてる

ピンク色の 足指靴下

サ:水虫があるようですね。

主人とお客さんとの会話のネタ

女性:ここに座ってください。

女性:これはうちのおばさんからもらったものなんだけど

女性:実際に初めて見る。足指靴下

女性:うちの父も履かないのに

サ:一旦座って下さって。

まずは楽に座って下さって。

ヒョリ:みんな同じ年ですか? どんな友達?(関係?)

女たち:中学校の時から友達です。中学校の同級生

サ:どこから来ましたか?プサン?

女性:キムヘです。 キムへのチャンヨです。 プサンの隣に

ヒョ: どうやって選ばれたね! すごく多いって言ったのに

女性たち:とてもびっくりしました。

2페이지 정답

대사 번역【台詞翻訳】

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ゆっくりお一人ずつお迎えします!

ヒョ:大丈夫 大丈夫 大丈夫 一人ずつゆっくり

女性:さぁ! 静かに降りましょう

ヒョ:モカは触らなかったらいいよ 歓迎

女性:あれ?君スンシミじゃない? ヒョ:そうです。

流石スンシミは有名犬

ヒョ:こんにちは!5人と言ってなかった?

合計(総)5人の女性のお客様  女性:はい 5人!運転席

女性が多いから気まずい空気爆発

ヒョ:初めまして~ よく探してきたね

女性:静かにしよう トランク

女性:あの運転手さん、トランク開けて下さい!

挨拶の後一歩遅れて吠えるスンシミ

ヒョ:犬を触るときはこのように触ったらこの子達がびっくりするから下に

犬のスキンシップのコツ 犬を触る時は頭じゃなくて顎の下を触ってください

ヒョ:そしたら吠えません。

まず、荷物を移してる(運んでる)ヒョリ夫婦

ヒョ:今まだ掃除が終わってないので考慮して入って来て下さい モカ注意

この子 この小さい子だけ触らなければいい。この子だけ敏感です。

 

女性:もともと小さい唐辛子がからいんだよ(小さい方が強いんだよ)

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

1페이지 정답

대사 번역【台詞翻訳】

☆日本語台詞を見ながら韓国語で言えるようになれば
会話力が一気に上がります!
☆テロップは除外しても良いですので
台詞はできるだけ覚えたり、独り言のように何度もつぶやいてみてください!

ヒョリの民泊 

オープン初日、初ゲスト(お客さん)到着

:ヒョリ~来たみたいだ! 

ヒョ:もう来たって?本当?

インターフォンを確認後

サ:どなだですか?入ってきてください~(どうぞ) 

ヒョ:来たね本当に

初ゲストだ!そわそわ

ヒョ:聞こえないかな? 

身なり綺麗に 

1秒が1分のような待ち(時間)

ヒョ:出てみたらよさそうだ! 

ゲスト(お客さん)入場 

女性たち:(歌)

女性たち:わ~可愛い   

いらっしゃいませ   

礼儀正しい初ゲスト達

女性1:こんにちわ~社長。  

私達降りたらかまれそうなんだけど?

サ:噛まないです。

絶対噛まないです。

DON’T WORRY(心配しないで)

ヒョ:代わりに、あまり元気よく降りてきたらだめ。静かに降りないといけないよ。

ただ、“あまりに元気”は禁物

女性たち:こわい  

民泊 初ゲスト到着

ヒョ:本当にかまないよ。

降りて降りて大丈夫。  

女性たち:怖いんだけど?

수고많으셨어요!!
다음주도 힘내요~~!!ㅎㅎ

11페이지 정답